|
УПОТРЕБЛЕНІЕ БУКВЫ ЯТЬ (УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВЫ ЯТЬ) | Списокъ корней, содержащихъ ять.
Пишется буква ять вмѣсто «е» въ нѣкоторыхъ словахъ исконно-русскаго происхожденія (съ единичными исключеніями), а именно въ весьма ограниченномъ наборѣ корней. Наборъ этихъ корней нужно запомнить. Какъ правило, всѣ однокоренныя и производныя слова въ такихъ случаяхъ также пишутся черезъ ять. (Исключеніе: «рѣчь, рѣчистый, нарѣчіе» пишутся черезъ ять, но производныя глаголы пишутся черезъ «е», напримѣръ «отречься».) Буква ять не встрѣчается въ суффиксахъ существительныхъ и прилагательныхъ, кромѣ нѣкоторыхъ отглагольныхъ существительныхъ на «-ѣваніе» и «-ѣніе» (см. ниже). Для провѣрки правописанія въ корнѣ пользуются такимъ правиломъ: ять не встрѣчается на мѣстѣ «е» въ тѣхъ словахъ, которыя при измѣненіи переводятъ это «е» въ «ё» или въ «ь» или вовсе опускаютъ. Напримѣръ: «медоваръ» (мёдъ), «телёнокъ» (тёлка), «пей» (пью), «левъ» (льва). Ять также не пишется послѣ шипящихъ (за исключеніемъ формы мѣстоименія «чѣмъ», род., тв. пад.) и послѣ «г», «к». Вотъ списокъ корней, содержащихъ ять (приводятся также для контраста похожія, но не однокоренныя слова, не содержащія ять):
А апрѣль
Б бѣг-, бѣж- (бѣгъ, бѣженецъ, убѣжище, ...) но: бежевый (заимствованіе)
бѣд- (бѣда, бѣдный, побѣда, убѣдить, обѣдъ, ... но: ябеда)
бѣл- (бѣлый, бѣлка, бѣлена, ...) но: белладонна (заимствованіе)
бѣсъ, взбѣситься, ... но: балбесъ (не однокоренное)
бѣт- (обѣтъ, обѣщать)
блѣдный
В вѣд- («вѣдать» въ смыслѣ «знать», но не въ смыслѣ «вести») и производныя: вѣж-, вѣст- и т. д. (вѣдать, совѣсть, вѣдьма, невѣста, вѣжливый, невѣжда, свѣжій, вѣщій, медвѣдь, ...) но: «веду (за руку)», «весталка» (латинское), «праведникъ» («пра-» здесь не приставка).
вѣко
вѣкъ (вѣчный, человѣкъ, увѣчить, ...)
вѣнецъ, вѣнчать, вѣно, ...
вѣр- (вѣра, вѣрно, вѣроятно, ...) но: вертѣть, вернуть
вѣс- (навѣсъ, вѣшать, ...)
вѣт- (вѣтвь, вѣтка, ...) но: ветхій, ветошь.
вѣять, овѣвать, вѣтеръ, ...
Г гнѣв-
гнѣдой
гнѣздо, гнѣзда...
грѣх- (грѣшникъ, ...)
Д дѣва
дѣвать, дѣть, надѣвать, одѣть, одѣяло, ...
дѣдъ
дѣл- (дѣло, дѣлить, недѣля, предѣлъ, выдѣлять, дѣйство, содѣянный, ...)
дѣт- (дѣти, дѣтскій)
Ж желѣзо (желѣзный, ...) но: железа (органъ тѣла)
З загнѣтка, но: гнётъ (гнуть)
затѣя (затѣйникъ, ...)
звѣзда (также во множ. числѣ: звѣзды)
звѣрь
зѣв- (зѣвать)
зѣница, но: зенитъ
змѣй
зрѣть
И индѣецъ
К калѣка, калѣчить, ...
клѣтка, клѣть, ...
колѣно
крѣп- (крѣпость, ...)
Л лелѣять
лѣв- (лѣвый, ...) но: левъ (звѣрь)
лѣзть, лѣстница
лѣнь
лѣп- (лѣпить, нелѣпо, слѣпой, ...)
лѣсъ (но: леска)
лѣт- (лѣто, десятилѣтіе, ...) но: летать
лѣха
лѣч- (лѣкарь, лѣчить) но: прилечь
М мѣдь
мѣл- (порошокъ, или чертежный мѣлъ, но: мелкій, мёлъ (дворъ), мельница)
мѣн- (обмѣнять, мѣна, ...)
мѣр- (мѣра, намѣреніе, примѣръ, ...)
мѣс-, мѣш- (мѣсить, мѣшать, мѣшокъ, смѣсь, ...)
мѣст-, мѣщ- (вмѣсто, замѣститель, мѣщанинъ, смѣщеніе, ... но: вымести, месть (мщу) )
мѣсяцъ
мѣт- (въ значеніи «замѣчать», но не въ значеніи «метать»): мѣтко, помѣтка, ... но: опрометью
мѣхъ, мѣшокъ
мѣшкать
мнѣніе (црк. «мнѣти»)
Н нѣга, нѣжный, нѣжиться, ...
нѣдра, внѣдрять
нѣм- (нѣмой, нѣмецъ, ...)
О орѣх- (орѣшникъ, ...)
П печенѣгъ
пѣгій
пѣна
пѣнязь
пѣстовать
пѣвецъ, пѣсня, пѣтухъ: отъ глаг. «пѣть»
пѣш-, пѣх- (пѣшій, пѣхота, доспѣхи...)
плѣнъ
плѣсень, плѣшь
полѣно
прѣсный
прѣть, прѣніе, но «преніе» въ зн. «споръ»
Р рѣд-, рѣз-, рѣж- (рѣдкій, рѣзать, ...)
рѣдька
рѣпа (но: репейникъ)
рѣсница
рѣт- (изобрѣтать, обрѣсти, встрѣтить, ...) но: запретъ
рѣч-, рѣк- (рѣка, рѣчка, рѣчной)
рѣш- (прорѣха, рѣшать, рѣшето, рѣшетка, рѣшка ...)
С свѣж- (освѣжать, ...)
свѣт-, свѣч-
свирѣль
свирѣпый
сѣверъ
сѣвъ, сѣмя, сѣять, разсѣянный, ... (но: семья, семенить)
сѣдой
сѣно, сѣни
сѣнь (осѣнять)
сѣра, сѣрый
сѣсть (сѣлъ, сѣдло, сосѣдъ, ...)
сѣт- (сѣть, посѣщать, сѣтовать ...)
сѣч-, сѣк- (сѣчь, подсѣкать, ...)
слѣд- (слѣдствіе, выслѣживать, наслѣдство, ...)
слѣпой
смѣх- (смѣяться, высмѣивать, ...)
снѣг-
спѣ- (успѣхъ, поспѣшно)
стѣна (застѣнокъ, застѣнчивый, ...)
стрѣл-
стрѣха
Т телѣга
тѣ- (затѣя, утѣха)
тѣло (но: «стелить», «постель»)
тѣнь (оттѣнокъ, ...)
тѣсный (стѣснять, ...)
тѣсто
Х хлѣб-, но: хлебать, похлебка
хлѣвъ
хрѣнъ
хѣръ (старое назв. буквы Х)
Ц цвѣт-, цвѣч- (цвѣла, цвѣтенье, ...)
цѣвьё, цѣвка, цѣвница
цѣд- (цѣдить, цѣженный)
цѣл- (цѣлый, цѣловать, ...)
цѣн- (цѣна, оцѣнка, ...)
цѣп- (цѣпь, цѣплять, оцѣпенѣть, ...)
Ѣ ѣда, ѣсть (кушать), ѣла, ... — но: «есмь», «есть» (формы «быть»)
ѣхать, ѣздить, выѣзжать, ...
Слова, также содержащія ять:
нѣтъ, гдѣ, нынѣ, двѣ, вѣсти, двѣнадцать, всѣ, онѣ, однѣ, обѣ, здѣсь, зѣло, и въ нѣкоторыхъ другихъ словахъ, напримѣръ въ церковномъ словѣ «голѣмый» (великій, славный). Какъ исключеніе ять пишется вмѣсто звука «ё» въ словахъ: звѣзды, гнѣзда, сѣдла, издѣвка, смѣтка, медвѣдка, вѣшка, вдѣжка, цвѣлъ, обрѣлъ, зѣвывалъ, надѣвывалъ, надѣванъ, запечатлѣнъ, подгнѣта. Въ этихъ словахъ ять читается какъ «ё».
Имена, содержащія ять:
Алексѣй, Вѣна, Глѣбъ, Днѣпръ, Днѣстръ, Елисѣй, Еремѣй, Матвѣй, Нѣманъ, Рогнѣда, Сергѣй.
Ять въ приставкахъ.
Приставка «нѣ-» въ неопредѣленныхъ мѣстоименіяхъ пишется «нѣ»: «нѣкто», «нѣчто», «нѣкоторый», «нѣкогда» (въ значеніи «когда-то»), «нѣсколько», но не въ отрицательныхъ мѣстоименіяхъ: «некѣмъ (замѣнить)», «негдѣ (жить)», «некогда» (дѣлать что-л.). Были также устаревшія мѣстоименія «нѣгдѣ» (въ знач. «гдѣ-то») и др. Ять не употребляется въ другихъ приставкахъ.
Окончанія.
Глагольныя окончанія «-ѣть» всегда пишутся черезъ ять (кипѣть, видѣть, грѣть и т. д.), за исключеніемъ глаголовъ на «-мереть», «-переть», «-тереть». Для провѣрки: если форма прошедшаго времени не содержитъ суффикса («умеръ», «тёръ»), то, стало быть, пишемъ «е» («тереть»), а если она заканчивается на «-ѣлъ», то пишется ять («видѣть — видѣлъ»). Также черезъ ять въ этихъ случаяхъ пишутся формы «-ѣла», «-ѣло», «-ѣетъ», «-ѣвши», «-ѣвать» и т. д. Въ суффиксахъ отглагольныхъ существительныхъ на «-ѣваніе» и «-ѣніе» содержатъ ять только при наличіи соотвѣтственнаго глагола, напр.: «зрѣть» — «зрѣніе», «тлѣть» — «тлѣніе», «грѣть» — «нагрѣваніе», но: «ученіе», «растеніе», т. к. нѣтъ глаголов «учѣть», «растѣть». Однако обратите вниманіе на различіе правописанія словъ «вѣдѣніе» (знаніе, отъ црк. «вѣдѣти», на «-ѣть») и «веденіе» (вожденіе, отъ «вести»).
Въ окончаніяхъ мѣстоименій, существительныхъ и прилагательныхъ дательнаго и предложнаго падежей (и только ихъ) всегда пишется ять вмѣсто звука «-е». Напримѣръ: «мнѣ» (кому), «на конѣ», «по водѣ», «о морѣ», но: «я вышелъ въ поле» (вин. п.), «чистое поле» (им. п.). Пишется также ять въ нарѣчіяхъ и предлогахъ, образованныхъ отъ существительныхъ съ дательнымъ или предложнымъ падежами: «вчужѣ», «вновѣ», «вскорѣ», «горѣ» (въ значеніи «вверхъ»), «доколѣ», «втайнѣ», «втунѣ», «извнѣ», «навеселѣ» и т. д.
Пишется ять въ сравнительныхъ степеняхъ: «быстрѣе», «сильнѣйшая», но не въ окончаніяхъ съ однимъ «е»: «больше», «раньше» («болѣ», «ранѣ» суть сокращенія полныхъ формъ на «-ѣе»).
Также въ женскомъ и среднемъ родѣ мн. ч. замѣняются «они» на «онѣ», «одни» на «однѣ».
С. Виницкій. «Введеніе въ дореформенную орѳографію».
|
|
|